Board logo

標題: [笑話] 搞笑的古詩翻譯 [打印本頁]

作者: 淇`    時間: 2006-6-1 07:15     標題: 搞笑的古詩翻譯

有一位中文系的老教授唸古詩,超好笑的!
以下是老教授背出來的古詩,被學生寫出來...

原文

題目臥春)

暗梅幽聞化,
臥枝傷恨底.
搖聞臥似水,
易透達春綠.
岸似綠,
岸似透綠.
岸似透黛綠.

你看出來了嗎?你看的出來就代表你很利害!

題目臥春)翻譯

奄沒有文化,
我智商很低.
要問我是誰,
一頭大蠢驢.
奄是驢,
奄是頭驢.
奄是頭呆驢.




歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/) Powered by Discuz! 6.0.0