Board logo

標題: [閒聊] 腐女在歐美國家多嗎? 腐女英文怎麼說?(好奇) [打印本頁]

作者: Anystar    時間: 2020-3-2 18:44     標題: 腐女在歐美國家多嗎? 腐女英文怎麼說?(好奇)

我記得ABO設定似乎是歐美人士想出來的
不曉得歐美對腐女的稱呼是甚麼?
有人知道腐女的英文是甚麼嗎?
很想知道國外的腐作品有哪些~XD
作者: 羊絨絨    時間: 2020-3-3 11:15

看維基百科的解釋似乎是翻譯成"Yaoi fandom" "rotten girl"
或直接從日文轉英文念Fujoshi

歐美創作與其說腐作品不如說他們只是在故事裡安插同性戀角色,故事也不是專寫給腐女看而是給所有讀者
真要說腐作品的話最近剛在台灣出版的一本"王室緋聞守則"(Red, White & Royal Blue)才是比較專門給腐女看的
作者: Anystar    時間: 2020-3-3 20:28     標題: 回應 羊絨絨 第 2 篇文章

喔喔 ! 
我是覺得歐美也有腐女
可能是名稱不一樣吧~不然ABO哪來的??
好奇他們是不是有自己的秘密網站 XD
王室緋聞守則 沒有看過耶! 謝謝你分享喔~
作者: Mistico    時間: 2020-3-3 21:15

偷偷來一下,其實腐女這個詞在歐美圈來看是帶有歧視意涵的字,因為不會說喜歡看異性戀小說而自稱是O女或是O男,那為什麼看同性戀配對的小說需要被稱呼是腐女腐男。
作者: Anystar    時間: 2020-3-4 18:09     標題: 回應 Mistico 第 4 篇文章

哈哈!這也是我好奇的地方~
我知道他們有 以前有看過一個影集裡面有提到有人寫 同人小說
是很久以前看到的
但是似乎沒有像我們會有 腐男腐女的說法

其實跟宅一樣吧~
宅在日本是貶義的
但是在台灣似乎很正常
喜歡動漫的人很廣泛 也不覺得宅不好
看大家怎麼認定自己吧~我覺得宅 跟 腐 都很符合 自己啊~XDD
"一入府們深似海阿"
作者: ridic    時間: 2020-4-7 15:39

好像是叫shipper.
一個cp 就是一對ship




歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://ds-hk.net/) Powered by Discuz! 6.0.0