發新話題
打印

[日本歌詞] 奥華子 初恋

奥華子 初恋

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:wlkaka44 您是第696個瀏覽者
初戀
作詞:奥華子 作曲:奥華子 歌:奥華子(Oku Hanako)

日文與中文:

あなたのことは何でも知ってると思ってた
我一直以為瞭解你的一切
不器用なことも 猫舌なことも 電話が苦手なことも
你的笨拙 你怕吃熱食 你不擅長打電話



だけど私の知らないことが一つだけあったの
但是我只有一件事不知道

あなたがもう私のことを好きじゃないということ
就是你已經不再喜歡我這件事



いつからすれ違ってしまったのかな
是從何時開始擦肩而過的呢
どうして気付けなかったのかな
為什麼沒有發覺呢
二人で過ごしたたくさんの思い出
兩個人一起渡過的許多回憶
これからもずっと一緒にいると思ってた
一直以為今後也能一直在一起


あなたは友達 今日から友達
你是朋友 從今天開始是朋友
もう二度と好きなんて言わないから
不要再說喜歡什麼的了
これ以上遠くに行かないで もう見るだけでもかまわない
不要再遠離我 即使只能看著你也沒關係
名前で呼んだりしないから 隣り歩いたりしないから
不會喊你的名字 不會和你並肩行走
用事もないのに電話したりしないから
不會沒事就打你電話
だからもう逢えないなんて言わないで お願い
所以不要再說什麼不能見面了 拜託了



綺麗なものを見つけるとあなたにも見せたくて一
發現美麗的東西就想與你分享
すぐに写真撮る癖が まだ今も消えないまま
立即拍下照片的習慣 直到現在也沒有改變

歩き方やしゃべり方を真似して バス停まで歩いた帰り道
模仿你的走路方式和說話方式 直到公車站為止的回家旅途
小さなことですねたり怒ったりごめんね
為細微的事情任性發怒 對不起
もっと素直になれたら良かった
如果更坦率點多好啊


あなたの横顔 あなたの口癖
你的側臉 你的口頭禪
悔しいほど好きなままだから
喜歡到讓人懊悔 所以
これ以上遠くに行かないで もう見るだけでもかまわない
不要再遠離我 即使只能看著你也沒關係
友達でいいから 特別じゃなくていいから
只是朋友就好 不是特別的也沒關係
あなたの前では泣いたりしないから
不會在你面前哭泣
だからもう逢えないなんて言わないで お願い
所以不要再說什麼不能見面了 拜託了


あなたは友達 今日から友達
你是朋友 從今天開始是朋友
そう自分に言い聞かせてみるよ
試著這樣勸說自己
あなたが笑顔になる場所は
讓你歡笑過的地方
もう二人では行けない場所
兩個人已經不能前往


桜並木を歩いて 海辺で花火見上げて
穿過櫻花樹叢 在海邊觀賞煙火
枯葉散る時も 真っ白な雪の日も
枯葉凋零之時也好 白雪皚皚之日也好
いつもあなたがいてくれた それだけは忘れたくないよ
一直有你在身邊 只有這我無法忘懷
名前で呼んだりしないから 隣り歩いたりしないから
不會喊你的名字 不會和你並肩行走
用事もないのに電話したりしないから
不會沒事就打你電話
だからもうサヨナラなんて言わないで お願い
所以不要再說什麼再見了 拜託了

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-8 01:48

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.051592 秒, 數據庫查詢 6 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。