限時註冊
登錄
耽美聊天室
論壇設施
簡體
幫助
☆夜玥論壇ק
»
暢。所。欲。言
» 有事情想說說....
‹‹ 上一主題
|
下一主題 ››
發新話題
投票
商品
懸賞
活動
辯論
打印
[閒聊]
有事情想說說....
t04207
榮譽市民
等級: 4 - 略有小成
HP(生命值): 0 / 35
MP(魔力值): 25 / 1989
EXP(經驗值): 53 %
個人空間
發短消息
加為好友
當前離線
1
#
大
中
小
發表於 2010-8-6 16:11
顯示全部帖子
有事情想說說....
本文來自:
☆夜玥論壇ק
★
http://ds-hk.net
★ 轉帖請註明出處! 發貼者:
t04207
您是第
1647
個瀏覽者
只是想說說我的感覺...不是想發起任何筆戰!
我是香港人..我來這個論壇的時間也不長
這個論壇應該有很多來自不同地方的人...
然後..其實我想說的就是...
內地和台灣的人士未必能看懂香港人常常打出來的"口語"(廣東話/港語...)
簡體字和繁體字的問題..可以靠「只看該作者」旁的按鈕換掉
但"口語"和"書面語"真的差很大....
我們從小作文、做功課也是用"書面語"的
為什麼聊天時卻一定要用"口語"?
我不是想發起任何筆戰!
UID
45835
帖子
76
積分
76
威望
13
現金
22097 Ds幣
閱讀權限
10
註冊時間
2009-7-6
最後登錄
2024-11-23
查看詳細資料
TOP
t04207
榮譽市民
等級: 4 - 略有小成
HP(生命值): 0 / 35
MP(魔力值): 25 / 1989
EXP(經驗值): 53 %
個人空間
發短消息
加為好友
當前離線
2
#
大
中
小
發表於 2010-8-7 00:00
顯示全部帖子
的確有時候...某些語氣要用當地的語言(?)才可以表達出來..
我只是覺得..如果非必要的情況下...利用書面語會比較好...
有部份人..嗯..怎樣說好呢...
就是..拜托別人的時候啊...非必要的情況啊..這些時候用口語..
我覺得..嗯......
UID
45835
帖子
76
積分
76
威望
13
現金
22097 Ds幣
閱讀權限
10
註冊時間
2009-7-6
最後登錄
2024-11-23
查看詳細資料
TOP
‹‹ 上一主題
|
下一主題 ››
當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-27 16:29
Powered by
Discuz!
6.0.0
Licensed
© 2001-2014
Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.024286 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies
-
聯繫我們
-
☆夜玥論壇ק
-
Archiver
-
WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。
控制面板首頁
編輯個人資料
積分記錄
公眾用戶組
個人空間管理
★勳章中心☆
★江湖浮生☆
★隨機獎賞☆
★夜玥畫版☆
★夜玥彩票☆
★領取紅包☆
★DS銀行☆
★願望殿☆
★道具中心☆
基本概況
流量統計
客戶軟件
發帖量記錄
版塊排行
主題排行
發帖排行
積分排行
交易排行
在線時間
管理團隊
管理統計